Памятник Фра Диего де Ланда - Кто этот человек и чем он знаменит?

C. 30 33, Centro, 97540 Izamal, Yuc., Мексика

В городе Исамаль напротив входа в францисканский монастырь Сан-Антонио де Падуя стоит статуя брата Диего де Ланда. Ланда был одним из первых францисканских епископов Исамаля и Юкатана, и является одним из самых известных людей в ранней колониальной истории Юкатана. Статуя довольно невзрачная, с маленькой табличкой и странной надписью: «Брат Диего де Ланда Противоречивый железный провинциал. Фанатичный разрушитель и неутомимый строитель. Свет и тень. Преследовали майя как инквизитор. Как епископ он защищал их от испанских плантаторов. Он отвечал за аутодафе Мани и «Отчет о делах Юкатана». Выдающийся историк, видный деятель второй половины XVI века» Кто же этот человек и чем он знаменит?

В городе Исамаль напротив входа в францисканский монастырь Сан-Антонио де Падуя стоит статуя брата Диего де Ланда. Ланда был одним из первых францисканских епископов Исамаля и Юкатана, и является одним из самых известных людей в ранней колониальной истории Юкатана.

Статуя довольно невзрачная, с маленькой табличкой со странной надписью:

«Брат Диего де Ланда

Противоречивый железный провинциал. Фанатичный разрушитель и неутомимый строитель. Свет и тень. Преследовали майя как инквизитор. Как епископ он защищал их от испанских плантаторов. Он отвечал за аутодафе Мани и «Отчет о делах Юкатана». Выдающийся историк, видный деятель второй половины XVI века»

Кто же этот человек и чем он знаменит?

Диего де Ланда Кальдерон родился 17 марта 1524 года в испанском городе Сифуэнтес и происходил из знатного рода Кальдеронов. Образование получил при францисканском монастыре, а в 1547 году постригся в монахи в францисканском монастыре San Juan de los Reyes в Толедо. Около года он прожил в Мадриде, а затем принял предложение отправиться миссионером на мексиканский полуостров Юкатан, незадолго до этого покорённый испанскими конкистадорами. А уже в 1549-м он был направлен на Юкатан миссионером вместе с другими четырьмя францисканцами. Де Ланда сумел проявить себя и практически сразу стал помощником настоятеля вновь основанного монастыря Сан-Антонио в Исамале. Он был учителем детей знатных родов майя, которых насильственно обратили в христианство. Де Ланда понимал, что использование языка майя ускорит этот процесс. Тогда он решил разработать собственный «алфавит майя». С помощью образованных представителей знатных племен майя Де Ланда сумел сопоставить майяские иероглифы и испанские буквы. Он не знал, что письменность майя была не алфавитной, а логосиллабической. Помогавшие ему индейцы в некоторых случаях записывали не произношение испанских букв, а их название. Всего Де Ланда записал 27 знаков, которые, по его мнению, соответствовали буквам испанского алфавита, плюс 3 знака в примерах написания слов. Кроме этого он принимал активное участие в создании латинской письменности для юкатекского языка, который, по всей вероятности, стал первой латинской письменностью для индейцев Мезоамерики. Эти исследования Де Ланды в последствии стали ключом для расшифровки письменности майя советским ученым и этнографом Юрием Кнорозовым.

Юкатан на протяжении столетий был центром цивилизации индейцев майя. В 1526 году генерал-капитаном и губернатором Юкатана был назначен конкистадор Франсиско де Монтехо. Однако покорение полуострова шло медленно. Только в 1540 году после нескольких неудачных попыток Монтехо смог его захватить. При этом контроль над землями индейцев был достаточно условным. В ответ на убийства, издевательства и притеснения со стороны конкистадоров местное население поднимало масштабные восстания. Де Ланда писал, что завоеватели заживо сжигали индейцев в их домах, отрубали им конечности, вешали матерей на деревьях, а детей — у них на ногах. В защиту индейцев выступали монахи-миссионеры. Епископат на Юкатане был учреждён в 1519 году, но до середины XVI века существовал только на бумаге. Первая миссия прибыла на полуостров в 1545-м, через три года она была усилена испанскими монахами, среди которых был и де Ланда. Монахи не только крестили индейцев, но и создавали для них школы, а также рассказывали им о правах, подаренных коренному населению Америки испанским королём.

«Единственной в то время силой, способной умерить жестокость и алчность конкистадоров, оказывались миссионеры. Кроме того, клирики стали единственными представителями интеллектуальной элиты Европы XVI века в Новом Свете», — писал в предисловии к книге Галины Ершовой «Фрай Диего де Ланда» выдающийся отечественный майянист Юрий Кнорозов. Говоря о де Ланде, историк отмечал его «скромность и самоотречение». Молодой монах быстро выучил язык майя. Он уходил глубоко в джунгли, чтобы проповедовать. Духовное рвение де Ланды оценили — он быстро продвигался по карьерной лестнице и в итоге стал главой провинции.  «Диего де Ланда приехал в Америку не завоёвывать земли, а проповедовать христианство. Он пытался противостоять оголтелому конкистадорскому напору, не оставлявшему шансов на выживание индейской общине. При этом по натуре он был учёным», — рассказала доктор исторических наук, профессор РГГУ Галина Ершова, директор Мезоамериканского центра имени Кнорозова. Однако не все историки согласны с такой оценкой деятельности де Ланды. Некоторые исследователи считают его «могильщиком» культуры майя.

Он был автором труда, содержащего ценнейшие и по сей день знания о цивилизации майя, обращал индейцев в христианство и просвещал их. И он же учредил на Юкатане инквизицию и сжег на аутодафе рукописи индейцев, тем самым уничтожив большую часть майянской литературы. Он был монахом и этнографом, стал вторым епископом Юкатана. До сих пор Диего де Ланда Кальдерон остается одним из крайне противоречивых исторических деятелей.

В 1553 году Де Ланде стал аббатом Сан-Антонио и впоследствии «хранителем» Юкатанской миссии. А в 1561 году, после слияния епархий Юкатана и Гватемалы в одну, он сделался главой францисканского ордена в этой провинции.

В этом же году в монастыре Мани, столице одной из провинций Юкатана, стало известно, что обращенные в христианство индейцы вновь вернулись к своим языческим обрядам и распяли младенца. Однако индейцы всего лишь хотели таким образом «отправить его душу к богам с посланием». Они максимально облекли свой обряд в форму христианства и сравнили его с историей распятия Христа. Однако представители колониальных властей не захотели разбираться в тонкостях религиозных воззрений майя и потребовали для них самого сурового наказания. Для этого были веские политические причины. С самого начала конкисты правители Мани, чтобы избежать прямого вмешательства в свои дела, заявили о лояльности новым властям и исправно платили все подати. Но возглавлявший конкисту Юкатана Франциско Монтехо хотел приписать эти плодородные и густонаселенные земли себе и искал повод для ввода в селения Мани своих войск. Поэтому требование сурово наказать вероотступников стало отличным прикрытием для «оправданного» вмешательства.

Поначалу и Де Ланда удалось замять дело с распятием. Монахи понимали, что силой новую веру не сменишь. Но через несколько месяцев ученики школы принесли в монастырь Мани «идолов и кости». Это свидетельствовало о том, что индейцы продолжали совершать свои языческие ритуалы. Дело получило огласку и настоятель монастыря был вынужден начать следствие. Когда тюрьмы наполнились «вероотступниками», настоятель сообщил обо всем Де Ланду в Мериду.

Из-за пристального внимания испанской администрации к миссии францисканцев Де Ланда был вынужден возглавить инквизицию в Мани. В конце 1562 года состоялось аутодафе. Остриженных индейцев в покаянных одеждах приговаривали к штрафу и ударам розгами, а также обязывали две недели присутствовать на воскресной мессе в монастыре. Кости крещенных покойных индейцев, которые вернулись к язычеству, были сожжены. Справедливости ради стоит отметить, что в Европе на аутодафе нередко сжигались живые люди, так что наказание для майя оказалось не таким суровым, как могло бы быть. Кроме того, считается, что на этом показательном процессе в костре инквизиции были также уничтожены множественные идолы, памятники культуры и рукописи майя, что составляло бОльшую часть литературного наследия индейцев.

Галина Ершова не согласна с подобной оценкой произошедшего «Версию о сожжении де Ландой людей и бесценных памятников выдвинули его враги, пытавшимся его дискредитировать. Но это не более чем чёрная легенда. Никого живым на костре не сжигали, а уничтоженные статуи были не древними, а новоделом». Однако, по признаниям самого де Ланды, памятники культуры майя всё-таки были уничтожены — помимо нескольких тысяч статуэток, были сожжены 27 книг на оленьей коже. 

Тогдашний епископ Юкатана и глава ордена францисканцев был крайне недоволен этим, и в 1564 году Ланда отправился в Испанию, чтобы отчитаться в своей деятельности. Он был оправдан и даже заручился поддержкой короля, но вернулся на Юкатан только в 1573 году, где был назначен вторым епископом Юкатана. Этот труд долгое время оставался единственным источником сведений обо всех сторонах жизни индейцев майя. В 1572 году король Испании отправил Папе Римскому представление на назначение де Ланды епископом Юкатана. Святой престол его поддержал.

На Юкатане де Ланда строил школы и церкви, а также разрабатывал для индейцев алфавит на основе латиницы. Он скончался 29 апреля 1579 года. По мнению экспертов, несмотря на то что епископа обвиняли в преследовании индейцев и уничтожении их культурных памятников, он внёс большой вклад в сохранение истории майя, а также в развитие Юкатана. По мнению сотрудника Мезоамериканского центра имени Кнорозова Дмитрия Беляева, де Ланда сыграл хотя и специфическую, но очень важную роль в истории народа майя. По его словам, задачей де Ланды как епископа Юкатана была христианизация индейцев и борьба с их старыми верованиями. Но, по сравнению с другими испанскими церковными деятелями, н занимался этим достаточно аккуратно. «Де Ланда сделал очень многое для того, чтобы сохранить историю и обычаи индейцев. Его труды стали одним из краеугольных камней изучения культуры майя», — заключил Беляев. Скончался он в монастыре Сан-Франсиско в Мериде, «окружённый ореолом святости».

Де Ланда известен не только как знаток языка майя. Он дополнил грамматику юкатека, созданную Луисом де Вильяльпандо, написал катехизис и сборник проповедей на языке майя. Все эти знания вошли в важнейший труд Ланда — «Сообщение о делах в Юкатане». Ланда написал его в Испании в 1566 году и судя по тексту, он работал над трудом не менее 15 лет. Некоторые календарные заметки, приводимые им, датировались 1553 годом. Работа содержала подробные записи о природе, местности, нравах и обычаях майя, их религии и обрядах, летоисчислении, их социальном устройстве. Так он писал о христианизации индейцев:

«Пороками индейцев были идолопоклонство, развод, публичные оргии, купля и продажа рабов. Они начали ненавидеть братьев, отговаривающих их от этого. Но кроме испанцев более всего неприятностей, хотя и тайно, монахам причиняли жрецы, которые потеряли свою службу и доходы от нее.

Способ, который употреблялся, чтобы просветить индейцев, заключался в том, что собирали маленьких детей сеньоров и людей наиболее знатных и помещали их около монастырей в домах, которые каждое поселение строило для своих и где жили все вместе уроженцы каждой местности. Их отцы и родственники приносили им еду.

Вместе с этими детьми собирались те, которые обращались в христианство, и благодаря этим частым посещениям многие с большим благочестием просили крещения. Эти дети после обучения имели заботу уведомлять братьев о идолопоклонстве и оргиях. Они разбивали идолов, даже принадлежавших их отцам. Они учили разведенных женщин и сирот, если их делали рабами, жаловаться братьям, и, хотя им угрожали свои, они от этого не унимались, отвечая, что делают им честь, так как это было для блага их душ».

Вернувшись в Мериду, Ланда взял рукопись с собой. Там он сделал копию ее и отправил в Испанию. Полным текстом рукописи пользовались многие исследователи и ученые, в том числе и Диего Лопес де Когольюдо, автор «Истории Юкатана» и первый биограф Де Ланда. «Сообщение о делах в Юкатане» Диэго де Ланда - основной источник по истории и этнографии индейцев майя во времена испанского завоевания. Ланда недаром называли «первоначальным историком» (historiador primordial) Юкатана. В его работе нашли отражение все стороны жизни древних майя. Приводимые им сведения подтверждаются другими испанскими источниками, текстами на языке майя и археологическими исследованиями. Никакой другой источник XVI веке нельзя сравнить с работой Ланда по богатству и разносторонности материала.

Источники:

https://russian.rt.com/science/article/612300-episkop-landa-maya

https://diletant.media/articles/34741663/

 

 

Follow us on social media

More stories from Памятники Мексики - интересные и необычные

Юрий Кнорозов - памятник в Мериде

Prol. Paseo Montejo 27, Xcumpich, 97310 Mérida, Yuc., Мексика

Трехметровый монумент завораживает: из камня выступает суровая фигура мужчины с орлиным взглядом, а на руках он трогательно держит свернувшуюся калачиком кошку,

Юрий Кнорозов - памятник в Канкуне

Av Tulum 5, Sin Nombre, 77500 Benito Juárez, Q.R., Мексика

Двадцать третьего марта 2012 года в Мексике, в Канкуне состоялось открытие памятника гениальному русскому ученому Юрию Кнорозову. Юрий Кнорозов внес огромный вклад в расшифровку алфавита майи.

Памятник Гонсало Герреро - испанцу и майя, сыну и отцу двух народов

C. 33 501, Gonzalo Guerrero, 97115 Mérida, Yuc., Мексика

В Мериде на Пасео-де-Монтехо стоит памятник одному из самых известных испанцев, когда-либо посещавших Новый Свет. Это памятник Гонсало Герреро, его жене Зазиль Ха и их трем детям, на нем нет никаких табличек с объяснениями, и мало кто из тех, кто проходит мимо него даже слушал о невероятно увлекательной истории, стоящей за первым испанцем, который по настоящему полюбил Юкатан и его народ и стал майя.